5 Mart 2014 Çarşamba

İslamoğlu Tef. Ders. HAKKA SURESİ (20-29)(180-B)c



b sayfasından devam

20-) İnniy zanentu enniy mülakın hısabiyeh;

"Gerçekten ben, yaptıklarımın sonucuna kavuşacağımı düşünüyordum!" (A. Hulusi)

20 - Çünkü ben sezmiştim ki ben kavuşacağım hesabıma. (Elmalı)


İnniy zanentu enniy mülakın hısabiyeh kesinlikle ben hesabımla yüzleşeceğime gönülden inanmıştım diyecek. Yani bir gün gelip hayatımın hesabını verebileceğime, vereceğime iman etmiştim: Burada İnniy zanentu gelmiş İnniy amentü gelmemiş. Neden zanentu gelmiş? Aslında zanne fiili enne ile birlikte kesinlik, eniy muhaffafe ile birlikte de şüphe ifade eder. Burada enne ile birlikte te’kit edildiği için zanne, zaten yakıyne en yakın fiil olduğu için sanki yakıyn gibi, iman gibi anlaşılmalıdır ki, aslında burada enne ile birlikte kesinlikle inanmıştır manasını verir.


21-) Fehüve fiy 'ıyşetin radıyeh;

Artık o, mutlu bir seyir içindedir; (A. Hulusi)

21 - Artık o, hoşnut bir hayatta. (Elmalı)


Fehüve fiy 'ıyşetin radıyeh o razı olunmuş bir hayat yaşayacak. Bu sanki tevriyeli gibi. Madem dünyada Allah’ın razı olduğu bir hayat yaşadı, ahirette de Allah ona razı olduğu bir hayat bahşedecek. Cennet hayatı bu.


22-) Fiy cennetin 'aliyetin;

Âli (yüce) bir cennette! (A. Hulusi)

22 - Yüksek bir Cennettedir. (Elmalı)


Fiy cennetin 'aliyeh yüce bir cennetin ta ortasında, ta göbeğinde yaşayacak.


23-) Kutufuha daniyeh;

Onun yaptıklarının getirisi nimetler, elinin altındadır! (A. Hulusi)

23 - Devşirimleri yakında. (Elmalı)


Kutufuha daniyeh hemen yanında, yani elini uzatsa alacağı kadar yakınında (Amellerinin meyveleri) olacak. Daniyeh; meyveleri, Fakat tabii ki amellerinin meyveleri. Kişi aslında ahirette karşılaşacağı bir şeyi dünyada ekiyor. Eğer tuba ağacını ekmişse orada onun meyvelerini devşiriyor. Yok cehennem ağacını, şeceretüs zakkumu ekmişse, zıkkım ekmişse orada onun yemişlerini devşiriyor. Yani dünya bir tarla, ed dünya mezra’a, dünya bir tarla. Dolayısıyla ahiretin tarlası. Dünyada neyi ekersek ahirette onu biçeceğimizi söylüyor bu ayet.


24-) Külu veşrebu henien Bima esleftum fiyl'eyyamilhaliyeh;

Geçmişinizde yaptıklarınızın sonucu olarak şimdi afiyetle yeyip için! (A. Hulusi)

24 - Yiyin için afiyet olsun, takdim ettiklerinize mukabil geçmiş günlerde. (Elmalı)


Külu veşrebu henien Bima esleftum fiyl'eyyamilhaliyeh bu günler için geçmişte peşinen takdim ettiklerinize karşılık yiyin, için, afiyet olsun. Bu günler için geçmişte peşinen takdim ettiklerinize karşılık. Demek ki bir mü’min dünyadayken peşin olarak yapıyor. Aslında bu rabbimizin bize ikramı. Yoksa rabbimizin daha peşin olarak verdiklerine eğer ödeyecek olsaydık ahirette hiçbir şey almazdı, alamazdı. Çünkü elimiz dilimiz, dudağımız, aklımız, ömrümüz, nefesimiz, ayağımız ne diyorsanız, neye sahipsek hepsi Allah’tan aldıklarımız değil mi? O’nun nimeti değil mi?

O halde biz ekstradan neyi hak etmiş oluyoruz. Demek ki cömertliği Allah’ımızın, başka bir şey değil. Onun içinde mü’min sanki Allah’a borçlu değilmiş gibi rabbimiz keremiyle davranıp peşinen ödeyen diyor. Peşinen ödediğimizi varsayıyor.


25-) Ve emma men ûtiye Kitabehu Bişimalihi feyekulu ya leyteniy lem ûte Kitabiyeh;

Yaşam bilgisi kayıtları (kitabı) solundan oluşmuş olana gelince; o da şöyle der: "Keşke bana kayıtlarım hiç verilmeseydi!" (A. Hulusi)

25 - Amma kitabına soluyla irdirilmiş olan da der ki: eyvah keşke erdirilmese idim kitabıma. (Elmalı)


Ve emma men ûtiye Kitabehu Bişimalih fakat karnesi sol elinden, solundan verilenlere gelince, aslında bu kaybedenlere, imtihanı kaybedenlere, hayat sınıfında imtihandan sınıfta kalanlara şeklinde de anlaşılabilir.

feyekulu ya leyteniy lem ûte Kitabiyeh o da diyecek ki nolaydım da keşke bugün karne almaz olaydım. Yani hiç imtihanı da görmeseydim, karne alma gününü de görmeseydim, öldükten sonra dirilmeseydim, toprak olsaydım. Öyle diyecek. ya leyteniy küntü turaba. (Nebe’/30) keşke toprak olup gitseydim diyecek diyor.


26-) Ve lem edri ma hısabiyeh;

"Hesabımı (yaptıklarımın sonucunun ne olduğunu) hiç bilmeseydim!" (A. Hulusi)

26 - Ve vâkıf olmasa idim ne imiş? Hesabıma. (Elmalı)


Ve lem edri ma hısabiyeh keşke hesabımın ne olduğunu hiç bilmeseydim.


27-) Yaleyteha kânetilkadıyete;

"Keşke (bu aşamaya gelinmeden) iş bitmiş olsaydı!" (A. Hulusi)

27 – Ne olurdu iş bitiren olaydı o ölüm. (Elmalı)


Yaleyteha kânetilkadıye ah..! keşke işimi tamamen bitirip bir yok oluş olsaydım. Yani benim işimi bitirseydi de ben yok olsaydım. Kânetilkadıyeh kesin bir vuruşla vurup işimi bitirmiş olsaydı, ölüm bir yok oluş olsaydı. Lâ ted'ul yevme süburen vahıden ved'u sübure..(Furkan/14) ayetini hatırlatıyor değil mi? bugün bir ölümü çağırmayın, bir tek ölü yetmez size ölümleri çağırın ölümleri diyordu ya ayeti kerime kaybedenler için. Ölümleri çağırın, işte o.


28-) Ma ağnâ 'anniy maliyeh;

"Servetim bana hiçbir fayda sağlamadı!" (A. Hulusi)

28 - Hiç bir şey'e yaramadı benden yana malım. (Elmalı)


Ma ağnâ 'anniy maliyeh malım, başıma gelen hiçbir belayı benden defetmedi.


29-) Heleke 'anniy sultaniyeh;

"Bütün gücüm de yok olup gitti." (A. Hulusi)

29 - Mahvoldu benden saltanat-ü sâmanım. (Elmalı)


Heleke 'anniy sultaniyeh gücüm elimde patladı veya beni güçlü kılan belgeler hiçbir işe yaramadı.

Devam ediyor d sayfasına geçiniz.
Hakka suresini toplu olarak BURADA bulabilirsiniz.

Hiç yorum yok:

Yorum Gönder